أنشئ حسابًا أو سجّل الدخول للانضمام إلى مجتمعك المهني.
Hey I am also a teacher of French language. Currently I am an author of a revision guide book in French
We commonly say English teacher, Arabic teacher, french teacher instead of teacher of english , teacher of arabic and teacher of french as far as I know.
Both are correct. 'English teacher' is more commonly used , usually with the meaning 'teacher of English'. But there is an obvious ambiguity; it can also mean a teacher who is English. On those occasions where context doesn't clear up the ambiguity, 'teacher of English' or 'teacher from England' can be used.
هل تحتاج لمساعدة في كتابة سيرة ذاتية تحتوي على الكلمات الدلالية التي يبحث عنها أصحاب العمل؟