ابدأ بالتواصل مع الأشخاص وتبادل معارفك المهنية

أنشئ حسابًا أو سجّل الدخول للانضمام إلى مجتمعك المهني.

متابعة

هل يتوقف العمل فى الترجمة المهارة أم عدد الشهادات أم الخبرة ؟

user-image
تم إضافة السؤال من قبل randa elsayed , design and art , lynx art and design
تاريخ النشر: 2015/05/15
FAIHA ALKAYED
من قبل FAIHA ALKAYED , محاضرة جامعية , جامعة تبوك

الترجمه بلنسبه لي هي موهبه من الله...يمكن تعزيزها بالمهارات اللازمه والخبره تاتي مع الوقت والاطلاع على الاعمال المختلفه والمجالات المختلفه ايضا...والشهاده تأتي كرافد دعم اذا طلبت...فهي عناصر مترابطه اذا اردنا قول ذلك..ويمكن ان تكفي المهاره بالترجمه والخبره للقيام بها على اكمل وجه.

Amir Ageeb
من قبل Amir Ageeb , Content Senior Specialist , Elm Company

المهارة وحدها لا تصنع شيء... لذلك عمل الترجمة لا يتوقف عليها؛ بل لا بد من صقل المهارات بالشهادات والخبرة.

Malak Aldosari
من قبل Malak Aldosari , Claim Operation Officer , Bupa Arabia

أرى آنه يعتمد على الممارسة أكثر من عدد الشهادات.

Salim Brikli
من قبل Salim Brikli , مراسل , جادت للاشهار

المهارة كدلك وحها لا تكفي لدلك يجب تدعيمها بالبحث والاحتكاك مع اشخاص اللغة الانجليزية كبريطانيين مثلا

المزيد من الأسئلة المماثلة