أنشئ حسابًا أو سجّل الدخول للانضمام إلى مجتمعك المهني.
هذا موضوع نسبي و يعتمد على العديد من العوامل منها:عدد الصفحات الكليالترجمة باي اتجاه (عربي - انجليزي ) ام العكس؟حاجتي للعمل (مهم جدا)ا
بصراحة في حال وجود ترجمة أتقاضى على الصفحة (عدد كلمات الصفحة حوال250 كلمة) والأجرة من5 الى15 دينار
عندما قمت بهذا العمل من قبل كان يتم التحديد علي أساس الصفحة .. ولم أعمل من قبل علي أساس الكلمات وكان هذا الأسلوب أفضل وأيسر
أرى أن الترجمة تحاسب وفقا لعدد الكلمات وإذا كنت تريدين أن تبدئي العمل كمترجمة حرة، ابدئي ب6 سنتس لكل كلمة...هـ
I work in Egypt. The average rate seems to be0.05 Euros per word; I prefer to be hourly paid:120 Egyptian pounds an hour.
لا يوجد معايير ومقاييس معينة للأجر، إلا أن الأجر بشكل عام يعتمد على الاتفاق أو العقد المبرم بين المترجم وجهة الترجمة لا سيما إن كنا نتحدث عن ترجمة الكتب أو الأبحاث، أو الروايات... الخ... كما ان هناك العديد من العوامل المؤثرة في أجر الترجمة مثل نوع المادة المترجمة وعدد الصفحات او الكلمات وإن كانت جهة الترجمة محلية او عالمية. على أية حال باستطاعتك اقتراح مبلغ معين لكل250 كلمة ..3 دنانير على سبيل المثال، وإبلاغ مكتب الترجمة أو الشركة بها ، وسيتم الموافقة على المبلغ أو سيتم التفاوض معك على السعر إلى أن يتم الاتفاق
راي ان يبحث عن مواقع الترجمة عن طريق النت سيجد اسعار الترجمة موضوحة لكل شركة وبعدها يمكن يقيم حالته حسب الدولة