أنشئ حسابًا أو سجّل الدخول للانضمام إلى مجتمعك المهني.
ان فهم الموضوع يعتبر من البديهيات في الترجمة ذلك بان المترجم عليه ان يلم بمصطلحات النص الفنية التي تحمل معان متخصصة بمجال معين. لكن البحث عن مراد الكاتب يسهل على المترجم عملية الترجمة ويبعد الغرابة عن النص خاصة اذا ما اراد ترجمة نص ذا مدلول ثقافي في النص المصدر ليس له رديف في ثقافة النص الهدف