أنشئ حسابًا أو سجّل الدخول للانضمام إلى مجتمعك المهني.
المترجم القوى والمترجم الضعيف والفرق بينهما ؟
تحية طيبة
المترجم الفورى هو الاقوى والاشمل والذى يتمكن من الترجمة الفورية دون ان يستخدم اى وسائل مساعدة اما المترجم النصى او التحريرى فمن الممكن ان يستخدم القواميس او مواقع الترجمة الالكترونية فكل مترجم فورى يكون مترجم تحريرى اونصى وليس العكس فاتقان تحدث اللغات ولهجتها ليس سهل ولكن المترجم الفورى هو من يتقن ذللك
حياك الله أخي؛
وللإجابة عن السؤال أولا أريد أن أعرف ماذا تعني بالمترجم الفوري الشامل؟ وهل هنالك مترجم فوري شامل وآخر غير ذلك؟
على العموم الفرق بين المترجم الفوري والمترجم التحريري هو أن المترجم التحريري يتعامل مع نصوص باردة يقوم بترجمتها كتابة؛ أما المترجم الفوري فهو الذي يتعامل مع النصوص الشفوية في غالب الأحيان، وهو يقوم بترجمتها فورا ليسمعها الآخر. والعملية هذه مرهقة لأن المترجم يقوم بثلاثة أفعال في ذات الوقت: فهو يسمع الحديث ويحلله ويترجمه ثم ينقل ترجمته صوتيا في ذات الوقت. ولذلك فالترجمة الفورية من أصعب الترجمات وتحتاج لتركيز كبير ومهارات كبيرة.
وأخيرأ أو أن أذكر أن هنالك بعض المترجمين يقومون بكلا الترجمتين: الترجمة التحريرية والترجمة الفورية؛ ويفعلون ذلك بكفاءة عالية.