أنشئ حسابًا أو سجّل الدخول للانضمام إلى مجتمعك المهني.
احترام قواعد المترجم اليها- تغيير المعاني المترجمة الى اصلها في حالة مخالفتها للمعنى المراد. احترام القواعد اللغوية
ألا يزيد فيه على المعاني الموجودة .
فضلاً عن التدقيق النحوي و الإملائي فقد يضطر المدقق أحياناً للتعديل على المعنى و الصياغة، و لكن هذه العملية يجب أن تتم بالتعاون أو بالرجوع للكاتب أو المترجم.
و تلعب طبيعة النص المترجَم دوراً أساسياً في مساحة عمل المدقق.
فتدقيق المقال الصحفي يختلف بحال من الأحوال عن تدقيق القصة أو الرواية..
هل تحتاج لمساعدة في كتابة سيرة ذاتية تحتوي على الكلمات الدلالية التي يبحث عنها أصحاب العمل؟