ابدأ بالتواصل مع الأشخاص وتبادل معارفك المهنية

أنشئ حسابًا أو سجّل الدخول للانضمام إلى مجتمعك المهني.

متابعة

Is it easier to translate written text or spoken words?

user-image
تم إضافة السؤال من قبل Zain Khater , Project Supervisor – StartUp Project , Injaz
تاريخ النشر: 2016/12/12

In my humble opinion,written texts are easier to translate By the way I still study translation at an advanced age and never drew profit neither from bayt.com or in my country ,no opportunities dear

Abdallah Jamal
من قبل Abdallah Jamal , Legal Assistant , Abdulwahed Bin Shabib Government Services

To translate a written text will be easier for sure, as simultaneous interpretation consumes more mental abilities and effort. 

Ahmed Alqyati
من قبل Ahmed Alqyati , Freelancer Interpreter , Freelancer

I am working on these two types and believe me when i tell you that whatever the written text  is difficult the Spoken one will be much more. And if want to try what I mean just try to translate any Scottish or Irish spoken words. 

mina gavala
من قبل mina gavala , Customer Support , BANK INFORMATION SYSTEMS

i believe that it is easier to translate a written text because you can always go back , read again and change whatever you assume that needs changing. However on spoken words you have to be alert and ready not only to translate but also to paraphrase when needed.

المزيد من الأسئلة المماثلة

هل تحتاج لمساعدة في كتابة سيرة ذاتية تحتوي على الكلمات الدلالية التي يبحث عنها أصحاب العمل؟