Register now or log in to join your professional community.
Beside the challenge, translation gives you a feeling that you are giving and sharing knowledge with many people who have the interest in that knowledge but do not have the tool to get it in the original language. You feel good that you are making a contribution to the community or group you are doing the translation for.
Conveying information from one language to another is always chalenging, not only because of the translation process itself, but also because you have to take into consideration cultural issues, and local peculiarities. These may alter the outcome of the translated text, and in some fields, such as the law, or literature, special care must be given in order that the target-language audience may be able to receive the meaning of the original text.
I really enjoy this process as it brings me closer to the cultures of the languages I am working with and I think this i the most rewarding part of the translating activities.
Thanks for the invite,
For me I believe the most rewarding issue is the feeling that you are participating in knowledge-sharing and dissemination among others who do not speak a specific language. Good understanding among peoples is fine, and the translator helps in making it a success.
While you’re going to need clients with whom you work, you won’t necessarily need to work for anyone else in order to find success in this field.
Being a translator means you’ll be a person who straddles multiple worlds. That’s going to put you in touch with people from all over the world -- learning about different ways of life, perhaps trying new foods, and experiencing the nuances of culture that people who simply travel to other countries don’t always get. In short, you’ll be a cultural ambassador.
As someone who’s proficient in more than one language, you can consider yourself among the smarter people on the planet. Numerous studies have found that bilingual people’s brains are more active than people who speak only one language.