Start networking and exchanging professional insights

Register now or log in to join your professional community.

Follow

What is the best way for a translator to translate idioms to other languages, without losing the meaning?

user-image
Question added by Dina Khatib , Brand and Communications Manager , Bayt.com
Date Posted: 2016/08/04

Find which situation in the target language is similar to the one in the source langauge. Then, see what idioms are said in such situation b either looking up stories or asking people what idioms would suit such a story.

Good Luck.

More Questions Like This