Register now or log in to join your professional community.
First of all, I look for the meaning of the word in the dictionaries, and then I try google it in the target language in order to be sure that it is correct to use.
Translation is not a type of word to word meaning , this is a writing and communication art, so in my view, we can tranlate the idea not the words.
Consult a professional dictionary
Search it in a dictionary, encyclopedia, ask an expert, an experienced person, a colleague, a friend, a family member, etc. Be resourceful not genius.
1: understand the meaning.
2: search or ask an expert .
3: if non of the previous steps worked then try and translate and convey the meaning
First step: Search.
Second step: Research.
I should look for the meaning from several perspective, and investigate the usage of the word in question and then choose the meaning which is figure the instrument accordingly.
I have to check with the requester ( author of the letter) and see the meaning of this word in the content of the text. I check also if there is any attachment within the letter to understand the whole text.
I will try to understand the meaning fo the word with-in the structural framework & then submit the translation.
I will keep reading the hole context and look up for the contextual clues to find out the meaning of the word
Do you need help in adding the right keywords to your CV? Let our CV writing experts help you.