Start networking and exchanging professional insights

Register now or log in to join your professional community.

1 – إتقان اللغتين أمرًا أساسيًا 2 – ثقافة واسعة في اللغتين 3 – الإلمام بالمادة التي يتولى الكاتب ترجمتها 4 – الخبرة الواسعه في مجال الترجمة 5 – الإلمام بمصطلحات التصنيف العملي مجال الترجمة 6 – القدرة على استخدام المنطق 7 – مُلم بسياسات الجودة المُتبعة في الترجمة 8- الأمانه في نقل الترجمه بدون تحريفَ او خروج عن المعنى المراد به

More Questions Like This