Communiquez avec les autres et partagez vos connaissances professionnelles

Inscrivez-vous ou connectez-vous pour rejoindre votre communauté professionnelle.

Suivre

كيف يمكنك احتراف الترجمة؟

user-image
Question ajoutée par AMMAR MUSTAFA MAHADI ALZEIN , Counselor , Permanent Mission of Sudan to UN
Date de publication: 2014/10/27
Amir Ageeb
par Amir Ageeb , Content Senior Specialist , Elm Company

أولاً شكرا للدعوة للمشاركة في الإجابة.

 

المعروف أنه لاحتراف أي مهنة لابد أن يكون الشخص مهيأ لذلك من الناحية العلمية والمهارات والاستعداد للعمل في المهنة. وبخصوص الترجمة لابد أن يكون الشخص، بالإضافة لتمكنه من اللغات التي سيشتغل عليها (اللغة المصدر) و(اللغة الهدف)، وأعني هنا التمكن من ناحية معرفة كيف تعمل اللغة وكيفية تصريف أفعالها وتراكيبها... إلخ، لابد أن يكون الفرد ملما بثقافات وبيئة النصوص وما إلى ذلك. بالإضافة إلى ذلك، لابد أن يكون الفرد مبدعا يستطيع أن يستنبط ما وراء النصوص؛ وكذلك لديه قدر من الخيال ليعينه في العمل... الترجمة كما يعرفها البعض هي عمل إبداعي لأن النص المترجم لابد هو من إبداع المترجم، وبالضرورة هو نص جديد يختلف عن القديم ولكنه يحمل ذات المعني.

 

عموما هذه بعض من خواطر أحسب أنها مفيدة في رفد الإجابة أو المشاركة في الإجابة على هذا السؤال المهم.

 

 

Utilisateur supprimé
par Utilisateur supprimé

شكرا لك اخي على الدعوة

الاحتراف  بالترجمة او لاي اختصاص يكون عن طريق المعرفة والممارسة والتطوير

Mohamed Magdy Ahmed El Demerdash
par Mohamed Magdy Ahmed El Demerdash , Internal Auditor, Quality Assurance Department , Giza Cable Industries

الدراسة و الممارسة

عمر محمد سنوسى
par عمر محمد سنوسى , مدير , المعهد القومي للغات

احتراف الترجمة يعني ان المترجم تجاوز مرحلة الاساسيات  

و علية  حتى يكون محترف علية بالممارسة والمحاكاة

Shawqi Alqubati
par Shawqi Alqubati , Translator , Translation

ان تجد مهنة في الترجمة او تترجم كمترجم حر لكي يكون لك خبرة

amany said
par amany said , مدرسة لغة انجليزية , مدرسة عمر بن الخطاب التجريبية للغات

1-حاول ان تترجم القصص القصيرة بإستمرار 2-إرجع الي بعض القواميس اذا إستصعب امامك شىء3-اطلب المساعده من اي شخص يجيد اللغة الانجليزية4-تدرج في ترجمة القصص القصيرة فالاطول5-تمرن علي حفظ الكلمات الانجليزية باستمرار6-اذا تمكنت من ترجمة فيلم فحاول عرضه علي مشرف 7-اذا كان رد المشرف بان الترجمة صحيحه فحاو ان تترجم عدد من الافلام لتحترف فعلا الترجمة8-اذا كان رد المشرف بأن الترجمة غير صحيحة فحاول ان تعرف أخطائك مع أخذ نصائح من المشرف

More Questions Like This

Avez-vous besoin d'aide pour créer un CV ayant les mots-clés recherchés par les employeurs?