Inscrivez-vous ou connectez-vous pour rejoindre votre communauté professionnelle.
Like any foreigh language - it's a new turf, so there are challenges and new ideas
Because they don't work hard enough!
It is primarily because any non-native speaker of English process language/information in their native language. They tend to literally translate the sentence in its structure and grammar into English while English has its own set of rules.
This can be overcome by a lot of exposure to English through environment and audio/visual medium.
I thinks that it's difference from one student to another.