Inscrivez-vous ou connectez-vous pour rejoindre votre communauté professionnelle.
كيف أصبح مترجم ناجح
كثرة التدريب و الممارسة و التعمق في اللغويات و الأدب
في الحقيقة على الرغم من بساطة السؤال في الظاهر إلا ان الجواب معقد جداً . الجواب المبسط جداً برأيي أن تحافظي على أعلى مستوى تركيز في كل اللحظات .
التدريب بكثرة الترجمة والبحث عن كل مايتعلق بمهنة الترجمة بالانترنت ، المنتديات ، النصوص المترجمة مشاركة الاخرين في نفس المهنة بما يتعلق بالصعوبات التي يواجهوها
هناك خطوات عديدة لكي تصبح مترجما ناجحا أهمها :
1- على المترجم ان يتقن اللغتين بمعنى ان يمتلك مفاتيح اللغة المترجم منها واللغة المترجم إليها .
2- على المترجم ان لا يترجم حرفيا وإنما يأتي بالمفهوم العام للجملة .
3- لا يجوز تلخيص الكلام , فالمترجم المحترف هو الذي ينقل الفكرة بالأسلوب اللغوي الخاص به .
4- لا تستخدم the مثل ال التعريفية في العربية .
5- الحفاظ على زمن الفعل في اللغة الاولى والثانية .
رقم واحد واهم شيء في الترجمه هي ممارسه اللغه بشكل جيدواخذ دورات وتدريبات جيده
اجادة اللغتين المترجم منها والمترجم اليها