Inscrivez-vous ou connectez-vous pour rejoindre votre communauté professionnelle.
As a freelance translator, the most important questions that should be asked before accepting any translation job are: Type of document to be translated, number of pages and the due date.
Normally, a freelance translator needs an answer to three major questions when dealing with a potential client.
Hope that answers the question and be helpful to somebody.
Regards,
Amr J. Al-Halaby
Arabic <> English Translator
Freelance translator should ask about the following questions:
First, What is the field of documents to be translated?
Second, what is the number of pages and words in each?
Third, what is the deadline for the job?
As a freelance translator, you have ask him information about type translation he want and how he want , and date for give him the translation
and step two know information about your customer for can help him have good translation
First of All i will ask the Client about the deadline for the Delivery of the work,then i will adapt the job with my time.
In such case, a freelance translator should have answers for the following questions:
First, What is the field of documents to be translated?
Second, what is the number of pages?
Third, what is the deadline for the job?
I hope this answer will be useful.
Best regards.
The Customer knows the due date. You ask what it is, then if you divide the number of pages to be translated by your daily Rate of Pages you can do, you should know whether or not you can complete the task by the due date. I hope it helps,
In my opinion, it's better to see the document/documents first. Then, you determine time&fees
If thre is some more to be given by the customer or NOT. In case of URGENT translation, the
charges may be doubled. But always there must be an advance payment say 50% for instance.
I hope I have given a useful answer.
Kind regards.
Every translator has own favorite topics, like a duck takes to water. And the next question I believe to be asked is the topic of a text, a deadline, a payment rate and so on.
I would say the type of the text, its language and target translation language and the length